(no subject)
Известно, что самым ёмким в мире словом является mamihlapinatapai – из фуэгийского диалекта испанского языка. Русский славен "почемучкой". Но английский язык тоже не отстает – одно выражение jet lag чего стоит.
Последнее, что мне запало в душу: table-end man
Последнее, что мне запало в душу: table-end man
no subject
"вот и сейчас, извините за неровный почерк")
в следующий вторник. глинт. вот.
no subject
я - за!
no subject
Юль, а что ты имеешь в виду под словом "емкий"?
Много смысла в коротком наборе букв?
no subject
Понятие, которое сложно объяснить 1-2 словами.
п.с. Нет, в моей душе теперь живет большой обеденный стол...
no subject
Просто есть составные слова - в немецком языке, у скандинавов - с предельно детализованным значением (я тебе завтра приведу пример, навскидку не помню). Но это слова-монстры. Чем больше детализация - тем длиннее само слово. Самые длинные - размером с небольшой абзац. Представь - слово размером с абзац! :)
Но это получается просто механическое сложение, а не архивация смысла. :)
Да, тейбл-енд мэн - отличный термин. Читай мультитран, заходи на Вики - и с эрудицией все будет чики-пики. :)
Ну а насчет обеденного стола - там у тебя постом выше цветы покупались. Так ты бы исказала: не хочу я, дитятко, цветочка аленького, а хочу я, солнышко, столик дубовый, для душевности моей. :)
no subject
В общем, как большинство людей этой части земного шара я в первую очередь мечтаю о собственной недвижимости в Москве :) (напиться в доску не предлагать)
А слова размером в абзац я представляю. Мы их когда-то в институте на парах по немецкому заучивали :) Причем засада некоторых в том, что разбивая на составные части переводя отдельные кусочки ты общего смысла не уловишь! Надо именно знать это самое слово!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
поясняю на примере: немой взгляд/вопрос в постели двух супругов "кто выключит свет?"
no subject
Небольшая испанская деревушка. Зал суда.
- Что вы делали вчера в момент совершения убийства, с 23:15 до 23:25?
Краснея:
- Мы с супругой занимались мамихлапинатапайей.
- Супруга, Вы подтверждаете показания Вашего мужа?
Потупив взор:
- Да, Ваша честь.
- Вопросов больше нет.
no subject
(а секрет запоминания прост: одна из дружественных команд так называлась))
no subject
no subject
Зато когда играли на больший масштаб, приезжали из других городов команды, тогда только перемигивались, услышав в очередной раз "оригинальный" вопрос ;)
no subject
no subject
Телевизионный ЧГК просто своеобразнее: там нет смысла вопросы на эрудицию задавать - все и так эрудиты, это понятно. А на более низком уровне вопросы проще: и на эрудицию, и на простейшую логику, и на чувство юмора :)
no subject
no subject
no subject
no subject
Иногда "эрудит" - это профессия ;)
no subject
no subject
)